有奖纠错
| 划词

Es un parque nacional destinado a la conservación de numerosas especies de la flora y fauna indígenas.

用来保存当地植物许多品园。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales, causante del daño, no ejerce autoridad pública alguna y las operaciones de tala no constituyen una infracción penal.

造成损害家园林局并不行使共权力,而伐木作业也不是刑事罪行。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día varios territorios indígenas y el Parque Nacional de Carrasco son también receptores de la asistencia de la ONUDD para promover medios de vida sostenibles.

今天,几个土著人地区和卡拉斯科园已经受益于办事处提供促进可持续生计方面援助。

评价该例句:好评差评指正

Además, de este modo se puede abordar la indemnización de la población local cuando los recursos se utilizan para otros fines, por ejemplo, como parque nacional.

在资源用于建设园等其他目时,这类干预措施也可以处理对当地人补偿问题。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo prevé asimismo el establecimiento de la Reserva del Parque Nacional de las montañas Torngat, de aproximadamente 9.600 km2 de tierras dentro de la zona de asentamiento.

该协议还规定建立Torngat山地园保护地,它由定居区内大约9 600平方土地组成。

评价该例句:好评差评指正

El 17 de agosto se inició una operación para evacuar a unas 1.000 personas del Parque Nacional de Sapo, donde ilegalmente residían, realizaban actividades de extracción y de caza.

于8月17日开始一项行动,撤离在Sapo园非法居住、开采和打猎近1 000人。

评价该例句:好评差评指正

Se han habilitado 13 parques nacionales, que comprenden el 10% de nuestro territorio nacional, y están disponibles y listos para que se tengan en cuenta como parte de la diversificación de nuestra economía.

现在已经建立13个园,占我领土10%,现在随时可以利用这些园,将其作为我经济多样化努力一部分。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, el Parque Nacional de Sapo sigue estando ocupado por cientos de excombatientes y habitantes locales que se dedican sobre todo a la explotación de minas de oro y la caza de animales salvajes.

同时,Sapo园依然被主要从事采矿和狩猎数百名前战斗人员和当地人占领着。

评价该例句:好评差评指正

Los autores afirman que el Servicio de Bosques y Parques Nacionales ha actuado de manera demasiado restrictiva al facilitar información sobre sus actividades de tala que afectan a la vida de los sami de Angeli.

3 提交人认为,在提供有关影响Angeli地区萨米人生活伐木作业信息方面,家园林局限制过多。

评价该例句:好评差评指正

Pese a estas reducciones recientes, el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sigue llevando a cabo operaciones de tala, destruyendo los pastizales del Comité de Pastores y empeorando aún más las condiciones de cría del ganado.

5 提交人申诉说,尽管上述场减少,家园林局继续进行伐木作业,摧毁了员会场,使放养条件进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Los propietarios de renos, si bien han pedido al Servicio de Bosques y Parques Nacionales que ponga fin a las actividades de explotación forestal en las tierras administradas por el Comité, no han reducido sus propias operaciones de tala.

尽管驯鹿主要求家园林局结束在由员会管理土地上开展森林伐木活动,但是他们却没有减少自己伐木作业。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la demarcación actual de las tierras con fines de explotación forestal y las declaraciones formuladas por el Servicio de Bosques y Parques Nacionales, la zona de que se trata quedará absorbida tarde o temprano en el ciclo de tala.

根据目前对林业地域划分,以及家园林局声明,所涉地区迟早会被吸收到采伐周期之内。

评价该例句:好评差评指正

Durante el año anterior la red se amplió con el establecimiento de nuevos centros de vigilancia en diferentes regiones de montaña: el Parque Nacional de Kosciuszko, en la Montaña Nevada de Australia, tres en América del Norte y uno en Alemania.

过去一年来,该网络随着不同山区新监测场址设立而有扩大:澳大利亚雪山科西阿斯科山园,北美洲三处场址,以及德一处场址。

评价该例句:好评差评指正

Casi todas las Partes subrayaron que la deforestación es un problema importante en sus países y dieron información sobre sus prácticas de ordenación forestal -la reforestación, las normas de explotación, las prácticas de conservación, las zonas protegidas, las tierras públicas, los parques nacionales y las reservas forestales.

几乎所有缔约方都强调毁林在本是一个主要问题,并且提供了关于本森林管理做法信息――再造林、关于开发利用规章、养护做法、保护区、土保护地、园以及森林保护区。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Bosques y Parques Nacionales había comunicado que enviaría los planes al Comité de Pastores en una fecha ulterior, tras haber indicado en su plan anterior que la siguiente operación de tala sólo se llevaría a cabo pasado un año y en un lugar diferente.

家园林局表示,它将在稍后向员会提交有关计划,并在其早先计划中表明,下一次伐木作业将会在一年之后进行,而且也会在另外一个不同地点进行。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la madera, la Dirección de Desarrollo Forestal ha tomado recientemente la iniciativa de crear un grupo de trabajo conjunto para elaborar un plan de acción dirigido a encontrar una solución al problema de la gran cantidad de excombatientes que, según se informa, viven en el Parque Nacional Sapo.

关于木材,林业发展局最近带头设立了一个联合工作组,以拟订一项行动计划,设法解决据称目前有大批前战斗人员萨波园一事。

评价该例句:好评差评指正

De la lectura de los informes de las Partes que son países desarrollados se constata que los esfuerzos se centran más en los programas de gestión de los ecosistemas, las zonas protegidas y los parques nacionales que en programas de desarrollo forestal basados en actividades de plantación de árboles y la reforestación.

发达家缔约方这些报告表明,它们所作努力重点往往是生态系统、保护地和管理,而不是以植树造林和重新造林项目为基础林业与发展方案。

评价该例句:好评差评指正

Tras la evacuación de más de 1.000 personas que vivían ilegalmente en el Parque Nacional de Sapo, cazando y explotando los recursos mineros, el Banco Mundial aportó 1 millón de dólares por conducto del Fondo para el Medio Ambiente Mundial, destinados a un proyecto de apoyo a las actividades de la Dirección de Desarrollo Forestal para proteger el parque.

在Sapo园非法居住、打猎和采矿1 000多人迁出之后,世界银行通过全球环境基金付款100万美元,以开展一个旨在支助林业发展局保护该活动项目。

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando el Servicio de Bosques y Parques Nacionales sólo explota una parte de la región administrado por el Comité, el 35% de los pastizales de la zona de pastoreo de invierno y el 48% de los pastizales de la zona de pastoreo de verano son objeto de operaciones de tala por parte del Estado y de propietarios privados.

尽管家园林局仅在该员会管理一小部分地区从事林业活动,但是该地区35%冬季喂草地森林地带,及48%夏季喂草地内都有有和私人林业主林业作业活动。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno Nacional de Transición de Liberia, en asociación con la UNMIL y la comunidad de donantes, debe formular inmediatamente un plan de acción para el traslado, reasentamiento y reintegración de todos los ocupantes ilegales de diversas plantaciones comerciales y el Parque Nacional de Sapo, y demostrar claramente que el Gobierno ejerce control y autoridad en el territorio de Liberia.

利比里亚全过渡政府必须与联利特派团和捐助者协作,立即制订一项综合行动计划,将所有非法占领各商业植园和Sapo人员迁出、重新定居和重新融入社会,充分表现出政府对利比里亚领土控制力和权威。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


风压, 风雅, 风言风语, 风衣, 风雨, 风雨不透, 风雨同舟, 风云, 风云人物, 风韵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

El Parque Nacional de Yellowstone y el Parque Nacional Glacier son dos de sus atracciones más famosas.

黄石国家公园和冰川国家公园该州著名的两个

评价该例句:好评差评指正
球热

Todos los parques nacionales se cerraron.

国家公园部关闭。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

¿Y si vamos al Parque Nacional de las Islas Atlánticas de Galicia?

那我们去加利西亚的大西洋群岛上的国家公园?

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Parques Nacionales de Argentina que no puedes perderte.

不容错过的阿根廷国家公园。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

En este parque nacional se encuentra uno de los tesoros de la península ibérica, el pinsapo.

这座国家公园伊比利亚半岛的藏之一——西班牙冷杉的栖息地。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟的伊瓜苏瀑布坐落于伊瓜苏国家公园内部。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Este Parque Nacional es Patrimonio de la Humanidad y es uno de los destinos turísticos más importantes de Argentina.

这个国家公园属于世界文化遗产,阿根廷重要的旅游地之一。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

De los parques nacionales de Argentina, este es uno de los más extensos.

这里阔的阿根廷国家公园之一。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En cuanto al Parque Nacional Nahuel Huapi, solo podemos hablar maravillas.

说到纳韦尔瓦皮国家公园,我们只能说这里太惊人了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de un parque nacional ubicado en el estado de California, cerca del límite con Nevada.

这里位于加利福尼亚的国家级公园,靠近内华纳。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los parques nacionales Cañadas del Teide o Caldera de Taburiente son algunos de los paisajes más requeridos por los visitantes.

泰德国家公园和塔武连特火山口受游客欢迎的

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Parque Nacional Sierra de las Quijadas.

八、拉斯基哈达斯山国家公园。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Como el Parque Nacional de Chobe, en Botsuana.

比如博茨瓦纳的乔贝国家公园。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En el Parque Nacional de Los Glaciares vivirás una experiencia de lagos perfectos que cubren las montañas.

在冰川国家公园,你将体验到覆盖着山脉的完美冰泊。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

10. Parque Nacional Tierra del Fuego.

十、火地岛国家公园。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En cada rincón de su geografía, los Parques Nacionales de Argentina nos cuentan la historia de un mundo que todavía está por descubrirse.

在阿根廷的每一个角落都坐落着国家公园,为我们讲述那尚未被发现的世界。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En 1997 recibimos una visita desde el Servicio de Parques Nacionales sudafricanos y el Director de Parques Nacionales me dijo que necesitaría conocer a los bosquimanos.

1997年我们迎接了南非国家公园管理局的到访,局长对我说我得去接触一下布须曼人。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Si vas de excursión por los parques nacionales de Argentina, no te olvides de visitar estas colosales cataratas y la Garganta del Diablo.

如果你要去阿根廷国家公园游览,别忘了去参观巨大的瀑布群和“魔鬼之喉”。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El Parque Nacional Tierra del Fuego es el más austral del mundo y uno de los más bellos de la Tierra.

火地岛国家公园位于世界南端,也地球上美丽的国家公园之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se encuentran dentro del parque nacional homónimo y atraen a algunos turistas, aunque está lejos de ser uno de los destinos más populares.

它们位于同名国家公园内, 吸引了一些游客,尽管它远不受欢迎的目的地之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


封闭式经济, 封存, 封存物, 封底, 封地, 封地的, 封地契约, 封冻, 封二, 封固,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接